来回
词语解释
来回
含有以相反方向交替出动的活动。
例钟表摆动的一个来回。
英back and forth; to-and-fro; backwards and forwards;
往往在返回时走同一路线的旅行。
例打个来回。
英make a round trip;
引证解释
在一段距离之内去了再回来。参见“来去”。
引巴金•《关于<春天里的秋天>》:“我把小说的背景放在 厦门 鼓浪屿,因为我从 上海 到 晋江,来回都在 鼓浪屿 小住。”
华山 《山中海路》:“进城买一只(铁锅),来回得十几天呐。”
赵树理 《小二黑结婚》三:“吃饭时候,邻居们端上碗爱到 三仙姑 那里坐一会,前庄上的人来回一里路,也并不觉得远。”例如:从 北京 到 天津,一天可以打两个来回。
来来去去,往返多次。
引老舍 《龙须沟》第三幕:“疯哥,你把东西交给娘子,去作联络员,来回地跑着点。”
杜鹏程 《保卫延安》第一章:“冷清清的街上,只有民兵们背着步枪、梭标、大刀,来回巡游。”指动作反复,不止一次。
引元•王实甫 《西厢记》第二本第二折:“来回顾影,文魔秀士,风欠酸丁。”
《西游记》第十四回:“﹝ 三藏 ﹞却坐于路旁,诵习那《定乙真言》。来回念了几遍,念得烂熟,牢记心胸不题。”
茹志鹃 《高高的白杨树·在果树园里》:“我竭力想从她健壮的身材、秀气而又端庄的脸蛋上来回想她是哪家的女孩子。”犹言上下,左右,表示概数。参见“来去。”
引柳青 《铜墙铁壁》第十九章:“迎面过来一个五十来回的老汉。”
国语辞典
来回
往返。
例如:「从台北到台中,坐国光号来回将近要五个小时。」
反单程
来来去去。指反复。
引元·王实甫《西厢记·第二本·第二折》:「来回顾影,文魔秀士,风欠酸丁。」
《西游记·第一四回》:「却坐于路旁,诵习那定心真言。来回念了几遍,念得烂熟。」
网络解释
来回
来回,指来来去去,往返多次;形容事物的往返过程;犹言上下,左右。如:汽车来回一趟,需要一定的时间。
分字解释
※ "来回"的意思解释、来回是什么意思由旧词语汉语词典查词提供。
相关词语
- yī zhōu huí一周回
- yī huí一回
- yī huí jiā一回家
- yī huí shēng,èr huí shú一回生,二回熟
- yī nián yī huí一年一回
- yī zhāo quán zài shǒu,biàn bǎ lìng lái xíng一朝权在手,便把令来行
- yī lái一来
- yī lái yī wǎng一来一往
- yī cì huí lù一次回路
- yī zhōu yī fàn,dāng sī lái chù bù yì一粥一饭,当思来处不易
- yī lù lái一路来
- yī yáng lái fù一阳来复
- sān huí jiǔ zhuǎn三回九转
- sān huí wǔ cì三回五次
- sān dǎ bù huí tóu,sì dǎ lián shēn zhuǎn三打不回头,四打连身转
- sān dá bù huí tóu,sì dá hé shēn zhuǎn三答不回头,四答和身转
- sān zhuī zǐ zhā bù chū xuè lái三锥子扎不出血来
- shàng zhī huí上之回
- shàng huí上回
- shàng lái上来
- xià bù lái下不来
- xià huí下回
- xià huí fēn jiě下回分解
- xià lái下来
- bù huí不回
- bù kān huí shǒu不堪回首
- bù lái不来
- bù lái tou不来头
- bù lái méi不来梅
- bù lái qì不来气
- bù lái shén不来神
- bù qǐng zì lái不请自来
- qiě tīng xià huí fēn jiě且听下回分解
- dōng jīng huí hé东京回合
- dōng lái zǐ qì东来紫气
- sī lái xiàn qù丝来线去
- liǎng huí shì两回事
- liǎng guó xiāng zhēng,bù zhǎn lái shǐ两国相争,不斩来使
- liǎng lái两来
- liǎng lái zǐ两来子
- hū lái乎来
- lè jìn bēi lái乐尽悲来
- lè wǎng āi lái乐往哀来
- lè jí āi lái乐极哀来
- lè jí bēi lái乐极悲来
- chéng xīng ér lái乘兴而来
- chéng xīng ér lái,xīng jìn ér fǎn乘兴而来,兴尽而返
- jiǔ huí九回
- jiǔ huí qū九回曲
- jiǔ huí cháng九回肠
- jiǔ qū huí cháng九曲回肠
- xiāng lái乡来
- mǎi bō lái买拨来
- luàn lái乱来
- zhēng huí争回
- yún huí云回
- yún lái云来
- rén lái rén wăng人来人往
- rén lái kè qù人来客去
- rén lái kè wǎng人来客往